Nondiscrimination and Accessibility Notice
Gaylord Hospital's policy is to promote equal access and full accessibility of our services to all patients. Gaylord complies with applicable Federal civil rights laws and does not discriminate on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex, including sex characteristics, including intersex traits, pregnancy or related conditions, sexual orientation, gender identity, and sex stereotypes. Gaylord does not exclude people or treat them less favorably because of race, color, national origin, age, disability, or sex.
Gaylord Hospital
Gaylord Hospital provides people with disabilities reasonable modifications and free, appropriate auxiliary aides and services to communicate effectively with us such as:
- Qualified sign language interpreters
- Written information in other formats such as large print, audio, accessible electronic formats, other formats.
Gaylord Hospital provides free language assistance services to people whose primary language is not English, which may include:
- Qualified interpreters
- Information written in other languages.
If you need reasonable modifications, appropriate auxiliary aids and services, or language assistance services, or have questions regarding accessibility, please contact our Section 1557 Coordinator, Lori Vickers, Manager of Accreditation and Service at 203-741-3385
If you believe that Gaylord Hospital has failed to provide these services or discriminated in another way on the basis of race, color, national origin, age, disability, or sex, you can file a grievance with:
Lori Vickers, Manager of Accreditation and Service/Section 1557 Coordinator
50 Gaylord Farm Road
Wallingford, CT 06492
Phone: 203-949-3777
Email: section1557coord@gaylord.org
You can file a grievance in person or by mail, fax, or email. If you need help filing a grievance, Lori Vickers, Section 1557 Coordinator (or designee) is available to help you.
You can also file a civil rights complaint with the U.S. Department of Health and Human Services, Office for Civil Rights, electronically through the Office for Civil Rights Complaint Portal, available at https://ocrportal.hhs.gov/ocr/portal/lobby.jsf, or by mail or phone at:
U.S. Department of Health and Human Services
200 Independence Avenue, SW
Room 509F, HHH Building
Washington, D.C. 20201
1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD)
Complaint forms are available at http://www.hhs.gov/ocr/office/file/index.html.
English: If you speak English, free language assistance services are available to you. Appropriate auxiliary aids and services to
provide information in accessible formats are also available free of charge. Call (203) 741-3385 (TTY (203) 284-2700) or speak to
your provider.
Spanish: Si habla español, tiene a su disposición servicios gratuitos de asistencia lingüística. También están disponibles de
forma gratuita ayuda y servicios auxiliares apropiados para proporcionar información en formatos accesibles. Llame al (203)
741-3385 (TTY (203) 284-2700) o hable con su proveedor.
Portuguese: Se você fala Português, serviços gratuitos de assistência linguística estão disponíveis para você. Auxílios e
serviços auxiliares apropriados para fornecer informações em formatos acessíveis também estão disponíveis gratuitamente.
Ligue para (203) 741-3385 (TTY (203) 284-2700) ou fale com seu provedor.
Polish: Osoby mówiące po polsku mogą skorzystać z bezpłatnej pomocy językowej. Dodatkowe pomoce i usługi
zapewniające informacje w dostępnych formatach są również dostępne bezpłatnie. Zadzwoń pod numer (203) 741-3385
(TTY (203) 284-2700) lub porozmawiaj ze swoim dostawcą.
Simplified Chinese: 如果您说[中文],我们将免费为您提供语言协助服务。我们还免费提供适当的辅助工具和服务,以无障碍格式提供
信息。致电 (203) 741-3385 (文本电话: (203) 284-2700 ) 或咨询您的服务提供商。
Italian: se parli Italiano, sono disponibili servizi di assistenza linguistica gratuiti. Sono inoltre disponibili gratuitamente ausili e
servizi ausiliari adeguati per fornire informazioni in formati accessibili. Chiama l’ (203) 741-3385 (TTY (203) 284-2700)o parla
con il tuo fornitore.
French: Si vous parlez Français, des services d’assistance linguistique gratuits sont à votre disposition. Des aides et services
auxiliaires appropriés pour fournir des informations dans des formats accessibles sont également disponibles gratuitement.
Appelez le (203) 741-3385 (TTY (203) 284-2700) u parlez à votre fournisseur.
Haitian Creole: Si w pale kreyòl ayisyen, gen sèvis èd ki disponib pou ou gratis pou lang ou pale a. Gen èd ak sèvis
siplemantè apwopriye pou bay enfòmasyon nan fòma aksesib yo ki disponib gratis tou. Rele nan (203) 741-3385(TTY (203)
284-2700) oswa pale avèk founisè w la.
Russian: Если Вы говорите по-русски, Вам доступны бесплатные услуги языковой поддержки. Соответствующие
вспомогательные средства и услуги по предоставлению информации в доступных форматах также
предоставляются бесплатно. Позвоните по телефону (203) 741-3385 (TTY (203) 284-2700) или обратитесь к своему
поставщику услуг.
Vietnamese: Nếu quý vị nói [tiếng Việt], chúng tôi cung cấp miễn phí các dịch vụ trợ giúp ngôn ngữ. Các hỗ trợ dịch vụ phù
hợp để cung cấp thông tin theo các định dạng dễ tiếp cận cũng được cung cấp miễn phí. Xin vui lòng gọi theo số (203) 741-
Arabic: اهيلإا. ىلع لصتا رفوتت كما .ةيناجملا ةيوغللا ةدعاسملا تامدخ لك رفوتتسف ،ةيبرعلا ةغللا ثدحتت كنت بًخاص لا ةمدخلا مدقم ىلإ ثدحت و ادعاسم لئة وامدخت امولعملا ريفوتل ةبسانمت اقيسنتبت وصولا نكميل ناجم (2037413385 (TTY (203) 284-2700) قرلا م
Koren: 한국어를 사용하시는 경우 무료 언어 지원 서비스를 이용하실 수 있습니다. 이용 가능한 형식으로 정보를 제공하는 적절한 보조 기구 및
서비스도 무료로 제공됩니다. (203) 741-3385 (TTY (203) 284-2700) 번으로 전화하거나 서비스 제공업체에. 문의하십시오.
Albanian: Nëse flisni Shqip, shërbime falas të ndihmës gjuhësore janë në dispozicion për ju. Mjetet dhe shërbimet e
përshtatshme për të ofruar informacion në formate të aksesueshme janë gjithashtu në dispozicion falas. Telefononi (203)
741-3385 (TTY (203) 284-2700) ose flisni me ofruesin tuaj të shërbimit.
Hindi: यदि आप हिंंी बोोलतेे ं, तेो आपकेे लिलए निःःशुल्के भााषाा सायतेा सेवााएं उपलब्ध ं। सुलभा प्राारूपं मेंं जााकेारीी प्राा केरीे केे लिलए
उपयुक्त सायके साध औरी सेवााएँ निःःशुल्के उपलब्ध ै। (203) 741-3385 (TTY (203) 284-2700) परी केॉल केरीं या अपे प्राातेा से बोाते केरीं।
Tagalog: Kung nagsasalita ka ng Tagalog, magagamit mo ang mga libreng serbisyong tulong sa wika. Magagamit din nang
libre ang mga naaangkop na auxiliary na tulong at serbisyo upang magbigay ng impormasyon sa mga naa-access na format.
Tumawag sa (203) 741-3385 (TTY (203) 284-2700) o makipag-usap sa iyong provider.
Greek: Εάν μιλάτε ελληνικά, υπάρχουν διαθέσιμες δωρεάν υπηρεσίες υποστήριξης στη συγκεκριμένη γλώσσα. Διατίθενται δωρεάν κατάλληλα
βοηθήματα και υπηρεσίες για παροχή πληροφοριών σε προσβάσιμες μορφές. Καλέστε το (203) 741-3385 (TTY (203) 284-2700) ή
FOR THE FULL NOTICE CLICK THE LANGUAGE
Albanian: Gaylord Hospital vepron në përputhje me ligjet e zbatueshme federale të të drejtave civile dhe nuk ushtron diskriminim mbi baza si raca, ngjyra, prejardhja etnike, mosha, aftësia e kufizuar ose gjinia.
Chinese: Gaylord Hospital 遵守適用的聯邦民權法律規定,不因種族、膚色、民族血統、年齡、殘障或性別 而歧視任何人。
French Creole: Gaylord Hospital konfòm ak lwa sou dwa sivil Federal ki aplikab yo e li pa fè diskriminasyon sou baz ras, koulè, peyi orijin, laj, enfimite oswa sèks.
French: Gaylord Hospital respecte les lois fédérales en vigueur relatives aux droits civiques et ne pratique aucune discrimination basée sur la race, la couleur de peau, l'origine nationale, l'âge, le sexe ou un handicap.
German: Gaylord Hospital erfüllt geltenden bundesstaatliche Menschenrechtsgesetze und lehnt jegliche Diskriminierung aufgrund von Rasse, Hautfarbe, Herkunft, Alter, Behinderung oder Geschlecht ab.
Greek: Η Gaylord Hospital συμμορφώνεται με τους ισχύοντες ομοσπονδιακούς νόμους για τα ατομικά δικαιώματα και δεν προβαίνει σε διακρίσεις με βάση τη φυλή, το χρώμα, την εθνική καταγωγή, την ηλικία, την αναπηρία ή το φύλο.
Hindi: Gaylord Hospital लागूहोनेयोग् संघीय नाग�रक िअधकार क़ाननूका पालन करता ह ◌ैऔर जाि◌त, रंग, रा�◌ीय मलू , आय, ुि◌वकलांगता, या �लग केआधार पर भेदभाव नह� करता ह।◌
Italian: Gaylord Hospital è conforme a tutte le leggi federali vigenti in materia di diritti civili e non pone in essere discriminazioni sulla base di razza, colore, origine nazionale, età, disabilità o sesso.
Korean: Gaylord Hospital 은(는) 관련 연방 공민권법을 준수하며 인종, 피부색, 출신 국가, 연령, 장애 또는 성별을 이유로 차별하지 않습니다.
Polish: Gaylord Hospital postępuje zgodnie z obowiązującymi federalnymi prawami obywatelskimi i nie dopuszcza się dyskryminacji ze względu na rasę, kolor skóry, pochodzenie, wiek, niepełnosprawność bądź płeć.
Portuguese: Gaylord Hospital cumpre as leis de direitos civis federais aplicáveis e não exerce discriminação com base na raça, cor, nacionalidade, idade, deficiência ou sexo.
Russian: Gaylord Hospital соблюдает применимое федеральное законодательство в области гражданских прав и не допускает дискриминации по признакам расы, цвета кожи, национальной принадлежности, возраста, инвалидности или пола.
Spanish: Gaylord Hospital cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina por motivos de raza, color, nacionalidad, edad, discapacidad o sexo.
Tagalog: Sumusunod ang Gaylord Hospital sa mga naaangkop na Pampederal na batas sa karapatang sibil at hindi nandidiskrimina batay sa lahi, kulay, bansang pinagmulan, edad, kapansanan o kasarian.
Vietnamese: Gaylord Hospital tuân thủ luật dân quyền hiện hành của Liên bang và không phân biệt đối xử dựa trên chủng tộc, màu da, nguồn gốc quốc gia, độ tuổi, khuyết tật, hoặc giới tính.